New International Version (©1984)
He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sins and live for righteousness; by his wounds you have been healed.
New Living Translation (©2007)
He personally carried our sins in his body on the cross so that we can be dead to sin and live for what is right. By his wounds you are healed.
English Standard Version (©2001)
He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.
New American Standard Bible (©1995)
and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were healed.
King James Bible (Cambridge Ed.)
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
International Standard Version (©2008)
"He himself bore our sins" in his body on the tree, so that we might die to those sins and live righteously. "By his wounds you have been healed."
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he took all of our sins and lifted them in his body to the cross, for as we are dead to sin, we shall live in his righteousness, for by his scars you have been healed.
GOD’S WORD® Translation (©1995)
Christ carried our sins in his body on the cross so that freed from our sins, we could live a life that has God’s approval. His wounds have healed you.
King James 2000 Bible (©2003)
Who his own self bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes you were healed.
American King James Version
Who his own self bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live to righteousness: by whose stripes you were healed.
American Standard Version
who his own self bare our sins in his body upon the tree, that we, having died unto sins, might live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
Douay-Rheims Bible
Who his own self bore our sins in his body upon the tree: that we, being dead to sins, should live to justice: by whose stripes you were healed.
Darby Bible Translation
who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead to sins, we may live to righteousness: by whose stripes ye have been healed.
English Revised Version
who his own self bare our sins in his body upon the tree, that we, having died unto sins, might live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
Webster’s Bible Translation
Who himself bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live to righteousness; by whose stripes ye were healed.
Weymouth New Testament
The burden of our sins He Himself carried in His own body to the Cross and bore it there, so that we, having died so far as our sins are concerned, may live righteous lives. By His wounds yours have been healed.
World English Bible
who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.
Young’s Literal Translation
who our sins himself did bear in his body, upon the tree, that to the sins having died, to the righteousness we may live; by whose stripes ye were healed,














Leave a comment
Comments feed for this article